"won't bother me at all" in Japanese
全然気になりません全く迷惑ではありません
Definition
これは、何かが自分に全く影響を与えず、気にならない時に使う表現です。相手を安心させるためによく使われます。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話でよく使います。相手の提案や謝罪に「全然気になりません」と返して、不快ではないことを伝えます。
Examples
If you want to turn on the light, it won't bother me at all.
明かりをつけても、私は**全然気になりません**よ。
Your music won't bother me at all while I study.
あなたの音楽は、私が勉強していても**全然気になりません**。
It won't bother me at all if you come home late.
あなたが遅く帰ってきても、私は**全然気になりません**。
Honestly, loud sounds won't bother me at all—I'm used to them.
正直に言って、大きな音も**全然気になりません**—慣れていますから。
Don’t worry about your kids running around; it won't bother me at all.
お子さんが走り回っても、私には**全然気になりません**よ。
If you need to call me late, it won't bother me at all—I’ll probably still be awake.
遅くに電話をくれても、私は**全然気になりません**—たぶんまだ起きていますから。