"with all due respect" in Russian
Definition
Когда вы вежливо выражаете несогласие или критикуете, чтобы показать уважение к собеседнику.
Usage Notes (Russian)
Обычно употребляется в официальной или полуофициальной речи, например, на собраниях. Может быть сказано с иронией — будьте внимательны к интонации.
Examples
With all due respect, I think you might be mistaken.
**Со всем уважением**, я думаю, вы ошибаетесь.
With all due respect, I disagree with your opinion.
**Со всем уважением**, я не согласен с вашим мнением.
With all due respect, this idea will not work.
**Со всем уважением**, эта идея не сработает.
With all due respect, you should double-check those numbers before the meeting.
**Со всем уважением**, вам стоит еще раз проверить эти цифры перед встречей.
With all due respect, that’s not the best way to handle the situation.
**Со всем уважением**, это не лучший способ решить вопрос.
Look, with all due respect, I’m not sure you’ve thought this through.
Слушайте, **со всем уважением**, я не уверен, что вы всё продумали.