"wistfully" in Japanese
物思いにふけって切なそうに
Definition
過去や叶わないものへの淡い憧れや切なさを込めた様子を表します。
Usage Notes (Japanese)
「wistfully」は文章や物語でよく使われる少し格式ばった表現。表情や思い出話、淡い希望が込められたときに使う。激しい悲しみや怒りには使われません。
Examples
She looked wistfully out the window.
彼女は窓の外を**物思いにふけって**見つめた。
He smiled wistfully at the old photographs.
彼は古い写真を見て**切なそうに**微笑んだ。
The child watched the other kids play wistfully.
その子供は他の子供たちが遊ぶのを**切なそうに**見つめていた。
She spoke wistfully about her childhood summers in the countryside.
彼女は田舎で過ごした子供時代の夏について**物思いにふけって**語った。
He gazed wistfully at the empty playground, lost in thought.
彼は空っぽの遊び場を**切なそうに**見つめ、考えにふけっていた。
"Maybe one day," she said wistfully, "I'll go back there."
「いつかまた行けたらいいな」と彼女は**切なそうに**言った。