"wimp out" in Japanese
尻込みするビビってやめる
Definition
やろうと思っていたことを、怖くなったり緊張して土壇場でやめてしまうことを指します。主に勇気が出なくて直前で断念する場合に使われます。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルでややからかうニュアンスあり。友人同士などで、やる気をなくしたり怖くなった人について使います。フォーマルな場面では避けましょう。
Examples
He was going to try the big slide, but he wimped out.
彼は大きな滑り台に挑戦しようとしたけど、結局**尻込みした**。
Don't wimp out now—everyone is watching you!
今**尻込みしないで**—みんな見てるよ!
She wimped out of telling her boss the truth.
彼女は上司に本当のことを言うのを**尻込みした**。
I almost went skydiving, but I totally wimped out at the last second.
私はスカイダイビングに行くところだったけど、直前で完全に**ビビってやめた**。
He always talks big, but he wimps out whenever things get tough.
彼はいつも大きなことを言うけど、困難になると**尻込みする**。
We were all set to confront her, but then I just wimped out.
みんなで彼女に立ち向かうつもりだったのに、私は結局**尻込みしてしまった**。