아무 단어나 입력하세요!

"who do you think you are" in Japanese

自分が何様だと思ってるの

Definition

相手が偉そうにしたり、出しゃばった態度を取った時に使う表現です。相手にそんな権利や立場はないと感じた時に使います。

Usage Notes (Japanese)

多くの場合、非難や怒りを込めて用いられます。相手に対して強い態度を示したい時に使うことが多いです。

Examples

Who do you think you are talking to me like that?

私にそんな口のきき方して、**自分が何様だと思ってるの**?

She said, 'Who do you think you are?' to the rude customer.

彼女は失礼な客に「**自分が何様だと思ってるの**?」と言った。

If you keep acting this way, someone will ask, 'Who do you think you are?'

こんなふうに振る舞い続けたら、誰かに『**自分が何様だと思ってるの**?』と言われるよ。

Wow, who do you think you are bossing everyone around?

えっ、みんなを仕切って、**自分が何様だと思ってるの**?

He stormed into the meeting and I thought, 'Who do you think you are?'

彼は会議に乱入してきて、私は「**自分が何様だと思ってるの**?」と思った。

People will say 'who do you think you are' if you brag too much.

自慢ばかりしていると、みんなに『**自分が何様だと思ってるの**』と言われるよ。