"white lie" in Chinese (Traditional)
善意的謊言
Definition
出於好意、不傷害別人的小謊言,通常為了避免傷害別人或出於禮貌。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
主要用於非正式場合,多見於親友之間。常用語 '善意的謊言' 表示並非惡意欺騙。勿與惡意謊言混淆。
Examples
She told a white lie to avoid hurting her friend's feelings.
她說了一個**善意的謊言**,以免傷害朋友的感情。
Sometimes a white lie is better than the truth.
有時候,**善意的謊言**比真話更好。
He told a white lie about liking the food.
他說自己喜歡那道菜,是個**善意的謊言**。
Everyone tells a white lie now and then.
每個人偶爾都會說**善意的謊言**。
She gave him a white lie just to keep the peace at dinner.
她只是為了晚餐氣氛說了個**善意的謊言**。
A little white lie won’t hurt anybody, right?
一個小**善意的謊言**不會傷害到誰,對吧?