아무 단어나 입력하세요!

"white elephant" in Chinese (Traditional)

燒錢無用之物累贅

Definition

「燒錢無用之物」指花錢很多卻沒用的東西,或很難維護而成為負擔的計劃、建築或禮物。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常用來形容花錢多卻沒用的大型項目或昂貴禮物,不是指真正的白色大象。常在日常或商業場合使用。節日有“白象交換禮物”遊戲,交換搞笑或無用的小東西。

Examples

The empty stadium became a white elephant after the games ended.

比賽結束後,這座空體育場成了一個**燒錢無用之物**。

This expensive machine is a white elephant because no one uses it.

這臺昂貴的機器變成了**累贅**,因為沒有人使用。

The huge shopping mall turned into a white elephant after most stores closed.

大多數商店關門後,這個巨大的購物中心成了**燒錢無用之物**。

My uncle gave me an antique piano, but it's just a white elephant in my small apartment.

叔叔送了我一臺古董鋼琴,但在我小公寓裡根本就是個**燒錢無用之物**。

That bridge project turned into a real white elephant—they spent millions but no one uses it.

那個橋梁項目成了一個真正的**燒錢無用之物**——花了幾百萬卻沒人用。

We had a white elephant gift exchange at the office holiday party and everyone laughed at the silly presents.

我們在公司派對玩了**白象交換禮物**,大家都為那些搞笑的禮物發笑。