"whip up a storm" in Korean
소동을 일으키다큰 반향을 일으키다
Definition
강한 반응이나 소동, 문제를 일으켜 많은 관심을 받게 하다. 주로 논란이나 치열한 토론을 만들 때 사용됨.
Usage Notes (Korean)
비격식적 표현으로, 뉴스나 직장, 사회적 상황에서 자주 쓰임. 실제 폭풍이 아니고 항상 비유적인 의미. 강한 반응·논란 야기시 사용.
Examples
The politician's speech whipped up a storm among voters.
정치인의 연설이 유권자들 사이에서 **소동을 일으켰다**.
The new rule whipped up a storm at work.
새 규칙이 직장에서 **큰 반향을 일으켰다**.
His comments online whipped up a storm.
그의 온라인 댓글이 **소동을 일으켰다**.
The CEO’s decision really whipped up a storm among employees—everyone’s talking about it.
CEO의 결정이 직원들 사이에서 정말 **큰 반향을 일으켰다**—모두 그 얘기만 함.
Every time she posts on social media, she seems to whip up a storm.
그녀는 SNS에 글을 올릴 때마다 항상 **소동을 일으키는** 것 같다.
The movie’s ending whipped up a storm of criticism online.
영화의 결말이 온라인에서 **큰 비판을 일으켰다**.