"what's the damage" in Portuguese (PT)
Definition
Uma maneira informal e divertida de perguntar quanto algo custou, especialmente ao pedir a conta num restaurante ou após um serviço.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão bastante informal, apropriada entre amigos ou em ambientes descontraídos, normalmente ao pedir a conta. Não se usa em situações formais ou profissionais.
Examples
After dinner, he smiled and said, "What's the damage?"
Depois do jantar, ele sorriu e disse: "**Quanto é**?"
She asked the cashier, "What's the damage for the groceries?"
Ela perguntou ao caixa: "**Quanto é** pelas compras?"
"What's the damage?" he asked as they brought the repair bill.
"**Quanto devo**?", perguntou ele quando trouxeram a conta do arranjo.
Let me see the bill—what's the damage this time?
Deixa-me ver a conta — **quanto é** desta vez?
We joked before paying, "Okay, what's the damage—am I broke now?"
Brincámos antes de pagar: "Então, **quanto é**—já fiquei sem dinheiro?"
After a big night out, someone always asks, "So, what's the damage?"
Depois de uma grande noite, alguém pergunta sempre: "Então, **quanto é**?"