아무 단어나 입력하세요!

"whammy" in Russian

ударнеудача

Definition

Неожиданный сильный негативный эффект или большая неприятность, часто связанная с неудачей.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в неформальной речи, часто встречается в выражении 'двойной удар' ('double whammy'). В официальных текстах редко применяется.

Examples

Losing my wallet was a real whammy.

Потерять кошелёк было настоящим **ударом**.

The rain was a whammy on our picnic plans.

Дождь стал настоящей **неудачей** для наших планов на пикник.

Getting sick right before the exam was another whammy.

Заболеть прямо перед экзаменом — вот ещё одна **неудача**.

Losing your job and your car breaking down on the same day? Talk about a double whammy!

Потерять работу и чтобы машина сломалась в один день? Вот это действительно двойной **удар**!

That last-minute bill was the final whammy this month.

Счёт в последний момент стал последним **ударом** в этом месяце.

They hoped for good news, but instead got hit with another whammy.

Они надеялись на хорошие новости, а вместо этого получили ещё одну **неудачу**.