"we haven't got all day" in Russian
Definition
Этот выражение говорят неформально, когда хотят попросить кого-то поторопиться, потому что время ограничено.
Usage Notes (Russian)
Используется в неформальной или полуделовой обстановке, может показаться резким, если сказать незнакомым или в официальной ситуации. Часто встречается на работе или среди друзей.
Examples
We haven't got all day, please finish your homework now.
**У нас нет целого дня**, пожалуйста, заканчивай свою домашнюю работу сейчас.
Hurry up! We haven't got all day.
Поторопись! **У нас нет целого дня**.
Come on, we haven't got all day to wait for you.
Давай, **у нас нет целого дня** чтобы тебя ждать.
Look, we haven't got all day, can you make a decision?
Слушай, **у нас нет целого дня**, ты можешь принять решение?
If you keep chatting, we haven't got all day to stand here.
Если ты всё будешь болтать, **у нас нет целого дня** тут стоять.
Let's keep moving—we haven't got all day to see the whole museum.
Пошли дальше — **у нас нет целого дня**, чтобы весь музей посмотреть.