아무 단어나 입력하세요!

"water over the dam" in Hindi

बीती बातगुज़रा हुआ समय

Definition

यह अभिव्यक्ति उस चीज़ के लिए है जो पहले ही हो चुकी है और अब बदली नहीं जा सकती, इसलिए अब उस पर चिंता करने का कोई फायदा नहीं।

Usage Notes (Hindi)

अमेरिका में अधिक इस्तेमाल होता है; 'water under the bridge' ज्यादा आम है। आमतौर पर बीती गलती या झगड़े के लिए, अनौपचारिक माहौल में।

Examples

Don't worry about those mistakes; it's all water over the dam now.

उन गलतियों की चिंता मत करो; अब वो सब **बीती बात** है।

The fight we had is just water over the dam.

हमारी जो लड़ाई हुई थी वो अब **बीती बात** है।

All the stress from last year is water over the dam.

पिछले साल का सारा तनाव अब **बीती बात** है।

We can't go back and change what happened—it's water over the dam.

हम पीछे जाकर जो हुआ उसे नहीं बदल सकते—वो **बीती बात** है।

Let's stop arguing about the past—it's all just water over the dam.

चलो अब बीती बातों पर बहस न करें—वो सब **बीती बात** है।

He apologized, and to me, it's water over the dam at this point.

उसने माफी मांग ली, और मेरी तरफ से अब ये **बीती बात** है।