아무 단어나 입력하세요!

"wake up on the wrong side of bed" in Spanish

levantarse con el pie izquierdo

Definition

Levantarse de mal humor y sentirse irritado o gruñón sin razón clara. Se usa cuando alguien parece especialmente enojado o infeliz por la mañana.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión informal y no debe tomarse literalmente. Se usa para describir el mal humor excepcional de alguien por la mañana. Es muy común preguntar: '¿Te levantaste con el pie izquierdo?' en tono amistoso o de broma.

Examples

It seems like you woke up on the wrong side of bed today.

Parece que te **levantaste con el pie izquierdo** hoy.

When children wake up on the wrong side of bed, they are grumpy all morning.

Cuando los niños **se levantan con el pie izquierdo**, están gruñones toda la mañana.

Sometimes I wake up on the wrong side of bed for no reason.

A veces me **levanto con el pie izquierdo** sin motivo.

Don’t mind Jason—he just woke up on the wrong side of bed this morning.

No le hagas caso a Jason—simplemente **se levantó con el pie izquierdo** esta mañana.

Wow, someone woke up on the wrong side of bed! Want some coffee?

¡Vaya, alguien **se levantó con el pie izquierdo**! ¿Quieres un café?

If I don’t sleep well, I almost always wake up on the wrong side of bed.

Si no duermo bien, casi siempre **me levanto con el pie izquierdo**.