아무 단어나 입력하세요!

"up to par" in Japanese

基準に達している合格ラインにある

Definition

何かや誰かが基準に達しているとは、期待されるレベルや必要な基準を満たしていることです。

Usage Notes (Japanese)

「not up to par」や「up to par?」のように否定や疑問で使うことが多いです。職場や学校の評価でよく使います。

Examples

His work was not up to par this week.

今週の彼の仕事は**基準に達していません**でした。

Are these results up to par?

これらの結果は**基準に達していますか**?

My English isn’t up to par yet.

私の英語はまだ**基準に達していません**。

The hotel’s service was definitely not up to par.

ホテルのサービスは明らかに**基準に達していません**でした。

If your health isn’t up to par, you should see a doctor.

健康が**基準に達していない**なら、医者に行くべきです。

Sorry, this food just isn’t up to par for me.

ごめんなさい、この料理は私には**基準に達していません**。