"up the wall" in Portuguese (PT)
Definition
Fazer alguém sentir-se extremamente irritado, frustrado ou louco; enlouquecer alguém.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, usada principalmente em 'drive someone up the wall'. Não é literal—refere-se a irritar ou frustrar muito alguém.
Examples
The loud noise is driving me up the wall.
O barulho alto está-me a deixar **maluco**.
My little brother sometimes sends me up the wall.
O meu irmão mais novo às vezes deixa-me **maluco**.
Waiting in long lines drives people up the wall.
Esperar em filas grandes deixa as pessoas **malucas**.
All this paperwork is sending me up the wall lately.
Toda esta papelada tem-me deixado **maluco** ultimamente.
His constant complaints are pushing me up the wall.
As queixas constantes dele estão-me a deixar **maluco**.
If I have to listen to that song one more time, I'll go up the wall.
Se eu tiver de ouvir essa música outra vez, vou enlouquecer (**ficar maluco**).