아무 단어나 입력하세요!

"under your nose" in Japanese

目の前すぐそば

Definition

「目の前」や「すぐそば」にあるのに気づかない時や、見落としている時に使います。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で、明らかな場所で見逃している時に使います。「It was right under your nose.」は「すぐそばにあったのに」といったニュアンスになります。直訳でなく比喩表現です。

Examples

The keys were under your nose the whole time.

鍵はずっと**目の前**にあったよ。

Your phone is under your nose, next to your laptop.

あなたの携帯は**目の前**、ノートパソコンの隣にあるよ。

The answer was right under your nose, but you didn't see it.

答えはずっと**目の前**にあったのに、気づかなかったね。

I can't believe my sunglasses were under my nose the entire morning!

サングラスが朝ずっと**目の前**にあったなんて信じられない!

They hid the gift under your nose, and you still didn't notice.

プレゼントは**目の前**に隠されていたのに、気づかなかったね。

Sometimes the solution is so obvious—it's hiding under your nose.

時々、解決策はとても明白で—**目の前**に隠れているんだ。