아무 단어나 입력하세요!

"under the wire" in Portuguese (PT)

no limitemesmo a tempo

Definition

Fazer algo "no limite" ou "mesmo a tempo" significa fazê-lo no último momento possível, antes do prazo terminar.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, geralmente para algo feito "no limite" ou mesmo antes de perder o prazo. Transmite urgência e correria. Semelhante a 'por um triz'.

Examples

She finished her homework under the wire.

Ela terminou os trabalhos de casa **mesmo a tempo**.

They handed in the application under the wire.

Eles entregaram a candidatura **no limite**.

We got to the airport under the wire and caught the plane.

Chegámos ao aeroporto **mesmo a tempo** e apanhámos o avião.

That report was submitted under the wire—I almost missed the deadline!

Esse relatório foi entregue **no limite**—por pouco não perdi o prazo!

He always finishes things under the wire, but somehow never gets stressed.

Ele termina tudo **no limite**, mas nunca fica stressado.

We made it to the meeting under the wire thanks to that cab driver.

Chegámos à reunião **mesmo a tempo** graças ao taxista.