아무 단어나 입력하세요!

"two pennies to rub together" in Chinese (Simplified)

连两个便士都没有

Definition

这是一个非正式表达,意思是手头非常拮据,几乎没有钱。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

非常口语化,常用于诙谐或自嘲的场合。通常用于否定句,如“not have two pennies to rub together”,表示身无分文。

Examples

After paying rent, I don't have two pennies to rub together.

付完房租后,我**连两个便士都没有**。

He worked all week and still doesn't have two pennies to rub together.

他工作了一周,还是**连两个便士都没有**。

My family didn't have two pennies to rub together when I was young.

我小时候,我家**连两个便士都没有**。

These days, I barely have two pennies to rub together by the end of the month.

现在每到月底,我**连两个便士都没有**。

Honestly, after those medical bills, we don't have two pennies to rub together.

说实话,那些医疗账单过后,我们**连两个便士都没有**了。

With student loans, most grads don't have two pennies to rub together starting out.

有学生贷款,新毕业生刚开始时**连两个便士都没有**。