"twist out of" in Russian
Definition
Что-то не делать, хотя должен или обещал, используя отговорки или хитрости, чтобы избежать ответственности.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется неформально, чтобы описать попытки избежать обязанностей или обещанного. Часто идёт с 'попытаться', как в 'попытаться уклониться'. Подразумевает хитрость, а не прямой отказ.
Examples
He always tries to twist out of doing his homework.
Он всегда пытается **уклониться** от выполнения домашнего задания.
Don't try to twist out of your promise.
Не пытайся **уклониться** от своего обещания.
She managed to twist out of cleaning the kitchen.
Ей удалось **увильнуть** от уборки на кухне.
My little brother always finds a way to twist out of trouble.
Мой младший брат всегда находит способ **уклониться** от неприятностей.
I won’t let you twist out of your responsibilities this time.
Я не позволю тебе в этот раз **увильнуть** от своих обязанностей.
Stop trying to twist out of helping me—you promised you would!
Перестань пытаться **уклониться** от помощи мне — ты ведь обещал!