아무 단어나 입력하세요!

"twist in the wind" in Bengali

একলা পড়ে থাকানিরুপায় অবস্থায় পড়ে থাকা

Definition

কারও সমর্থন বা সহায়তা ছাড়া কঠিন বা বিব্রতকর পরিস্থিতিতে একা পড়ে যাওয়া।

Usage Notes (Bengali)

মূলত অফিস বা রাজনীতিতে ব্যবহৃত হয়। কাউকে 'twisting in the wind' বললে বোঝায়, তাকে ইচ্ছাকৃতভাবে সাহায্য না করা হয়েছে এবং দোষ তার ঘাড়ে দেওয়া হয়েছে।

Examples

After the mistake, he felt like he was twisting in the wind.

ভুল করার পর, সে নিজেকে **একলা পড়ে থাকা** মনে করেছিল।

No one helped her, so she was just twisting in the wind.

কেউ তার পাশে ছিল না, তাই সে শুধু **একলা পড়ে ছিল**।

When the support ended, he was left to twist in the wind.

সমর্থন বন্ধ হয়ে গেলে, তাকে **একলা পড়ে থাকতে** হয়েছিল।

They promised help, but in the end I was just twisting in the wind.

তারা সাহায্যের কথা বলেছিল, কিন্তু শেষ পর্যন্ত আমি শুধু **একলা পড়ে ছিলাম**।

The company let the manager twist in the wind after the scandal broke.

কোম্পানিটি কেলেঙ্কারির পর ম্যানেজারকে **একলা পড়ে থাকতে** দিয়েছিল।

Don’t leave me here to twist in the wind—I need your backup.

আমাকে এখানে **একলা পড়ে থাকতে** দিও না—আমি তোমার সাহায্য চাই।