아무 단어나 입력하세요!

"turn tail" in Russian

обратить в бегствоудрать (от страха)

Definition

Когда кто-то быстро убегает из-за страха или поражения. Часто означает уход, чтобы избежать неприятностей или опасности.

Usage Notes (Russian)

В основном употребляется неофициально или в литературе. Подразумевает страх, малодушие или избегание трудностей. Часто применяется иронично для животных.

Examples

The rabbit turned tail and ran when it saw the fox.

Кролик, увидев лису, **удрал**.

He turned tail as soon as trouble started.

Он **обратил в бегство**, как только начались проблемы.

The soldiers turned tail when they saw the enemy.

Солдаты **обратили в бегство**, когда увидели врага.

When the boss got angry, the interns all turned tail and disappeared.

Когда начальник рассердился, все стажёры **обратили в бегство** и исчезли.

Don’t turn tail now — we’re almost finished!

Не **обращай в бегство** сейчас — мы почти закончили!

As soon as things got rough, he was the first to turn tail.

Как только стало тяжело, он первым **обратил в бегство**.