아무 단어나 입력하세요!

"turn into a pumpkin" in Turkish

balkabağına dönüşmek

Definition

Bu deyim, 'Sindirella' masalına atıfla, gece geç olduğu için eve gitmen veya uyuman gerektiğini esprili şekilde ifade eder.

Usage Notes (Turkish)

Çok samimi, esprili bir ifadedir; gece eğlencesi, buluşma veya partiden ayrılırken kullanılır. 'Balkabağına dönüşmeliyim' dersen, 'gitmem/uyumam gerek' anlamı taşır. Resmi ortamda kullanılmaz.

Examples

Sorry, I have to turn into a pumpkin now, it's past my bedtime.

Üzgünüm, artık **balkabağına dönüşmem** gerekiyor, yatma vaktim geçti.

If I don't leave soon, I'm going to turn into a pumpkin.

Yakında çıkmazsam **balkabağına dönüşeceğim**.

He always says he will turn into a pumpkin after midnight.

O, her zaman gece yarısından sonra **balkabağına dönüşeceğini** söyler.

I’ve got an early meeting tomorrow, so I should probably turn into a pumpkin soon.

Yarın sabah erken toplantım var, bu yüzden yakında **balkabağına dönüşmeliyim**.

Let’s wrap up—before I turn into a pumpkin.

Hadi toparlayalım—ben **balkabağına dönüşmeden** önce.

Are you heading home already? Don’t turn into a pumpkin just yet!

Şimdiden eve mi gidiyorsun? Henüz **balkabağına dönüşme**!