"turn a phrase" in Russian
Definition
Сказать что-то умело, оригинально или особенно выразительно; использовать слова необычным или приятным способом.
Usage Notes (Russian)
Чаще всего выражает восхищение умением кого-то красиво излагать мысли устно или письменно. Формально или уважительно. 'Can't turn a phrase' — отсутствие художественности. Не о придумывании новых слов, а о мастерстве обращения с языком.
Examples
He really knows how to turn a phrase.
Он действительно умеет **умело выразиться**.
The poet can turn a phrase beautifully.
Поэт умеет красиво **подобрать слова**.
Not everyone can turn a phrase so well.
Не каждый может так хорошо **выразиться**.
She always manages to turn a phrase that sticks in your mind.
Она всегда умеет **удачно выразиться**, что запоминается.
If you want your writing to shine, learn how to turn a phrase.
Если хочешь, чтобы твои тексты были яркими, учись как **искусно подбирать слова**.
Even in everyday conversation, he can turn a phrase that makes you smile.
Даже в обычном разговоре он может **удачно выразиться**, что улыбнёшься.