"tramped" in Chinese (Traditional)
重重地踩沉重地走
Definition
用沉重的腳步走路,通常很響,常表示疲勞或費力。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多用於形容腳步很重、路面有響聲,常因疲勞或負重。常與 'through the mud','up the hill' 搭配。比 'walked' 強烈。與表示憤怒的 'stomped' 不同。
Examples
The children tramped through the forest.
孩子們**重重地踩**過森林。
He tramped up the hill with his heavy backpack.
他背著重包**沉重地走**上山坡。
We tramped through the mud after it rained.
雨後我們**踩著重步**走過泥地。
After hours, they finally tramped back to camp, exhausted.
幾個小時後,他們終於筋疲力盡地**走回**營地。
We tramped all over the city looking for a taxi.
我們**走遍了**全城找計程車。
She tramped down the stairs after a long day.
她長時間一天後**走下**樓梯,腳步沉重。