"top it off" in Chinese (Traditional)
最後更妙的是添滿(飲品)
Definition
在已有基礎上再添一件事,尤指錦上添花。也可指把杯子等加滿至頂端。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
多用於口語,常用於敘述一連串事情後: ‘最後/更妙的是...’。也常見於餐廳請服務員把飲料加滿時。
Examples
We had a long day, and to top it off, it started to rain.
我們度過了漫長的一天,最後**更妙的是**還下起了雨。
Can you top it off with some more coffee, please?
可以幫我把咖啡**添滿**嗎?
He forgot his keys, and to top it off, his phone died.
他忘了帶鑰匙,**最後**手機也沒電了。
The food was terrible, and to top it off, the service was slow.
飯菜很糟糕,**最後**服務也很慢。
I spilled juice on my shirt, and to top it off, I was late for class.
我把果汁灑在了襯衫上,**更妙的是**還上課遲到了。
Want me to top it off with some whipped cream?
需要我在上面**加點**奶油嗎?