아무 단어나 입력하세요!

"too much of a good thing" in Chinese (Simplified)

好事过头了

Definition

这个表达意思是,即使是好的或令人愉快的东西,过多也会变坏或带来负面影响。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

常用作对某人享受太多好东西(如美食、赞美、娱乐等)的提醒或劝告。可以严肃或带点幽默地使用。不要用于本身就是坏事,只针对“好事”太多的情况。

Examples

Eating chocolate is nice, but too much of a good thing can make you sick.

吃巧克力很好,但**好事过头了**会让你生病。

Sarah worked every day, but too much of a good thing left her exhausted.

Sarah每天工作,但**好事过头了**让她很累。

They say too much of a good thing is bad for you.

人们说,**好事过头了**对你不好。

I love vacations, but after three weeks on the beach, I realized too much of a good thing can get boring.

我喜欢度假,但在海滩上待三周后,我发现**好事过头了**也会感到无聊。

You shouldn’t binge-watch TV all night—too much of a good thing isn’t always healthy.

你不应该整晚刷剧——**好事过头了**并不总是健康的。

His friends tease him for going to the gym every day. "Careful," they joke, "too much of a good thing!"

他的朋友因为他每天去健身房而取笑他。"小心,"他们开玩笑说,"**好事过头了**!"