"too clever by half" in Russian
Definition
Человек, который настолько умён или хитёр, что это раздражает окружающих или создаёт проблемы.
Usage Notes (Russian)
Выражение употребляется с иронией или неодобрением. Подходит для описания людей, которых трудно перехитрить, но которые этим же досаждают окружающим.
Examples
He is too clever by half and always tries to trick others.
Он **слишком умный для собственного блага** и постоянно пытается обмануть других.
Don't be too clever by half—your plan could backfire.
Не будь **слишком умным для собственного блага** — твой план может обернуться против тебя.
She was too clever by half and lost everyone's trust.
Она была **слишком умной для собственного блага** и потеряла доверие всех.
You’re being too clever by half with that answer—just say what you mean!
Ты **слишком умный для собственного блага** с этим ответом — просто скажи, что имеешь в виду!
His too clever by half attitude made it hard for us to take him seriously.
Его **слишком умный для собственного блага** настрой мешал нам воспринимать его всерьёз.
When Tom tried to fix the problem himself, his too clever by half approach only made things worse.
Когда Том пытался сам решить проблему, его **чересчур хитрый** подход только всё ухудшил.