아무 단어나 입력하세요!

"too big for your boots" in Spanish

te crees demasiado importantete crees más de lo que eres

Definition

Si alguien es 'too big for your boots', actúa como si fuera más importante o poderoso de lo que realmente es.

Usage Notes (Spanish)

Es expresión informal y británica. Se usa para advertir o criticar a alguien que se está volviendo arrogante, especialmente a los jóvenes o personas con poder reciente. Similar a 'creído', 'se le subieron los humos'.

Examples

He is acting too big for his boots since he got that promotion.

Desde que le dieron ese ascenso, él está actuando **como si se creyera demasiado importante**.

Don't get too big for your boots just because you won.

No te creas **demasiado importante** solo porque ganaste.

If you keep being too big for your boots, people won't want to work with you.

Si sigues **creyéndote demasiado importante**, la gente no querrá trabajar contigo.

Ever since Jack started his new job, he’s been a bit too big for his boots.

Desde que Jack empezó su nuevo trabajo, se ha creído **más de lo que es**.

You need to stop being too big for your boots—it’s annoying everyone.

Tienes que dejar de **creerte tan importante**—estás fastidiando a todos.

His attitude lately just screams 'too big for your boots', if you ask me.

Su actitud últimamente grita '**se cree demasiado importante**', si me preguntas.