아무 단어나 입력하세요!

"to speak of" in Portuguese (BR)

digno de mençãoque merece ser mencionado

Definition

Usado em frases negativas para dizer que algo não é importante ou significativo. Significa 'nada digno de menção' ou 'nada especial'.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Quase sempre aparece após uma negação: 'nada digno de menção', 'nada que mereça ser mencionado', ou 'nenhuma novidade para comentar'. Usado em contextos informais e neutros para minimizar resultados ou eventos.

Examples

There was no rain to speak of last night.

Não houve chuva **digna de menção** ontem à noite.

We don’t have any money to speak of.

Não temos dinheiro **digno de menção**.

There is nothing to speak of in the fridge.

Não há nada **digno de menção** na geladeira.

He got a raise, but it wasn’t much to speak of.

Ele recebeu um aumento, mas não foi **digno de menção**.

We made some progress, but nothing to speak of yet.

Fizemos algum progresso, mas ainda **nada digno de menção**.

She doesn’t have any work experience to speak of.

Ela não tem experiência de trabalho **digna de menção**.