아무 단어나 입력하세요!

"till the fat lady sings" in Japanese

最後まで何が起こるかわからない

Definition

この表現は、最後の最後まで結果はわからない、という意味です。

Usage Notes (Japanese)

主にスポーツや勝負ごとで使われ、最後まで諦めず、油断しないよう促す表現です。

Examples

It's not over till the fat lady sings.

**最後まで何が起こるかわからない**よ。

We should wait till the fat lady sings before making a decision.

決断する前に**最後まで何が起こるかわからない**から待ったほうがいいよ。

Don't lose hope till the fat lady sings.

**最後まで何が起こるかわからない**から、希望を失わないで。

The game looked lost, but remember, it ain't over till the fat lady sings.

경기는 질 뻔했지만, **最後まで何が起こるかわからない**って覚えて.

I wouldn't start celebrating just yet—it's not over till the fat lady sings.

아직 축하하지 마—**最後まで何が起こるかわからない**よ。

He keeps fighting till the fat lady sings—that's what I admire about him.

그는 **最後まで何が起こるかわからない**까지 계속 싸워. 그게 내가 존경하는 점이야.