"tight lips" in Russian
Definition
Это выражение означает, что человек не выдаёт секретов и сохраняет молчание.
Usage Notes (Russian)
Это неофициальное выражение используется для описания людей, которые умеют хранить чужие секреты или избегают обсуждения чего-либо.
Examples
She kept tight lips about the surprise party.
Она держала **язык за зубами** насчёт вечеринки-сюрприза.
With tight lips, he refused to answer any questions.
С **плотно сжатыми губами** он отказался отвечать на вопросы.
The team maintained tight lips about their new project.
Команда сохраняла **молчание** о своём новом проекте.
You can trust her; she has tight lips when it comes to secrets.
Ты можешь ей доверять; у неё **держит язык за зубами**, когда дело касается секретов.
Everyone had tight lips, so it was impossible to find out what happened.
У всех были **плотно сжатые губы**, поэтому невозможно было узнать, что случилось.
He just gave me that tight lips look and shook his head.
Он просто взглянул на меня с **плотно сжатыми губами** и покачал головой.