아무 단어나 입력하세요!

"tie one on" in Spanish

emborracharsepasarse de copas

Definition

Beber mucho alcohol y emborracharse, generalmente en un ambiente social o de celebración.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, común en EE.UU. Significa beber intencionalmente hasta emborracharse. Suele usarse para fiestas. No es literal: no implica corbata.

Examples

We are going to tie one on after finals.

Vamos a **emborracharnos** después de los exámenes finales.

Jake and his friends decided to tie one on for his birthday.

Jake y sus amigos decidieron **emborracharse** para su cumpleaños.

Don't tie one on if you have to work early tomorrow.

No **te emborraches** si tienes que trabajar temprano mañana.

We really tied one on last night at the reunion—it was wild!

Anoche realmente **nos emborrachamos** en la reunión—¡fue una locura!

After hearing the good news, Sam wanted to tie one on to celebrate.

Después de oír las buenas noticias, Sam quiso **emborracharse** para celebrar.

You can tell they tied one on by how loud they're singing in the bar.

Se nota que **se emborracharon** por lo alto que cantan en el bar.