"throw overboard" in Arabic
Definition
تعني رمي شيء أو شخص من السفينة إلى الماء. وتستخدم مجازياً أيضاً للدلالة على التخلي عن شيء أو شخص.
Usage Notes (Arabic)
الاستخدام الحرفي في سياقات بحرية، والمعنى المجازي شائع عند الحديث عن التخلي عن الأفكار أو الأشياء. يحمل طابعاً غير رسمي عند استخدامه مجازياً. لا تخلطه مع 'يرمي خارجاً'.
Examples
The crew had to throw overboard old supplies to make the ship lighter.
كان على الطاقم أن **يرمي في البحر** الإمدادات القديمة لتخفيف وزن السفينة.
They decided to throw overboard any ideas that were not working.
قرروا أن **يرموا في البحر** أية أفكار لم تكن ناجحة.
Passengers were told not to throw overboard any trash.
طُلب من الركاب عدم **رمي أي نفايات في البحر**.
We had to throw overboard our original plan when the weather changed.
اضطررنا إلى **التخلي عن** خطتنا الأصلية عندما تغير الطقس.
Sometimes you just need to throw overboard old habits to move forward.
أحياناً تحتاج فقط إلى **التخلي عن** العادات القديمة لتتقدم.
Once they lost money, investors were quick to throw overboard the whole project.
بمجرد أن خسروا المال، سارع المستثمرون إلى **التخلي عن** المشروع بأكمله.