아무 단어나 입력하세요!

"throw cold water on" in Portuguese (BR)

desanimaresfriar o entusiasmo

Definition

Desanimar ou diminuir o entusiasmo por uma ideia, plano ou evento, geralmente ao expressar dúvidas ou críticas.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Usada em contextos informais e semiformal para descrever quem diminui o entusiasmo dos outros, geralmente sem intenção de ofender. Comum em frases como 'throw cold water on the idea'.

Examples

Don't throw cold water on my birthday party ideas.

Não **desanima** minhas ideias para a festa de aniversário.

She always throws cold water on our plans.

Ela sempre **desanima** nossos planos.

His comments threw cold water on the team's enthusiasm.

Os comentários dele **esfriaram o entusiasmo** da equipe.

Sorry, I didn't mean to throw cold water on your idea — I just wanted to point out some challenges.

Desculpa, não queria **desanimar** sua ideia — só queria apontar alguns desafios.

Whenever someone brings up a new suggestion, he can't help but throw cold water on it.

Sempre que alguém sugere algo novo, ele não consegue deixar de **desanimar**.

The manager really threw cold water on our excitement about the project by mentioning more budget cuts.

O gerente realmente **esfriou o entusiasmo** sobre o projeto ao falar de novos cortes no orçamento.