"three strikes and you are out" in Arabic
Definition
هذا التعبير يعني أن لديك ثلاث فرص لارتكاب خطأ أو مخالفة القاعدة، وبعد الثالثة تُستبعد أو تواجه عواقب وخيمة. أصلها من رياضة البيسبول لكنها تُستخدم في مواقف عديدة أخرى.
Usage Notes (Arabic)
منتشر أكثر في الولايات المتحدة، يُستخدم حرفياً في الرياضة وأيضاً مجازياً في المدرسة أو العمل أو القانون ('three strikes law'). يُقال عادة لتحذير شخص أن هذه فرصته الأخيرة. غالباً غير رسمي أو شبه رسمي.
Examples
If you break the rule again, it's three strikes and you are out.
إذا كسرت القاعدة مرة أخرى، فهذا يعني **ثلاث مخالفات وتُطرد**.
My teacher said it's three strikes and you are out for being late.
قالت معلمتي إن التأخير يعني **ثلاث فرص وتنتهي فرصتك**.
In our game night, it's three strikes and you are out if you cheat.
في ليلة الألعاب لدينا، من يغش عليه **ثلاث مخالفات وتُطرد**.
They gave me two warnings already, so it's three strikes and you are out next time.
لقد أنذروني مرتين بالفعل، وفي المرة القادمة **ثلاث مخالفات وتُطرد**.
With the new policy, it's literally three strikes and you are out for missing deadlines.
مع السياسة الجديدة، الأمر فعلاً **ثلاث فرص وتنتهي فرصتك** إذا فاتك الموعد النهائي.
He was late three times — three strikes and you are out — so they had to let him go.
تأخر ثلاث مرات — **ثلاث مخالفات وتُطرد** — فكان عليهم أن يفصلوه.