아무 단어나 입력하세요!

"think inside the box" in Japanese

型にはまって考える型通りに考える

Definition

決まりきった方法や常識に従って考えることで、独創的な発想をしないこと。

Usage Notes (Japanese)

「think outside the box」の反対で、あまり創造性이나柔軟性がない場面で使います。皮肉や批判的な意味もあります。

Examples

Sometimes, managers want their teams to think inside the box and follow the rules.

時々マネージャーは、チームにルール通りに**型にはまって考える**よう求めます。

If you always think inside the box, you might miss better solutions.

いつも**型にはまって考えて**ばかりだと、より良い解決策を見逃してしまうかもしれません。

Schools sometimes encourage students to think inside the box when teaching basic skills.

学校では時に基本的なスキルを教える際、学生に**型通りに考える**ことを奨励します。

Don’t just think inside the box—try something unexpected for once!

ただ**型にはまって考える**だけじゃなくて、たまには何か意外なことをしてみて!

He likes to think inside the box, so his designs look similar to everyone else’s.

彼は**型にはまって考える**のが好きなので、彼のデザインは他の人と似てしまう。

People often criticize politicians for only thinking inside the box and not taking risks.

人々はしばしば政治家が**型にはまって考えて**ばかりで、リスクを取らないことを批判します。