아무 단어나 입력하세요!

"thickheaded" in Portuguese (PT)

cabeça-duratapado

Definition

Usa-se para descrever alguém que é lento a entender, teimoso ou pouco inteligente. Muitas vezes usado de forma ligeiramente ofensiva ou de brincadeira.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Informal, levemente ofensivo; normal entre amigos para brincar ou expressar frustração. Deve evitar-se com desconhecidos, pode soar rude. Não utilizado em contextos formais. Palavras similares: 'teimoso', 'burro', 'cabeça-dura'.

Examples

Don't be so thickheaded, just listen to me for a second.

Não sejas tão **cabeça-dura**, apenas ouve-me um segundo.

Sometimes my brother is really thickheaded about doing his homework.

Às vezes o meu irmão é mesmo **cabeça-dura** com os trabalhos de casa.

Why are you being so thickheaded about this simple problem?

Porque é que estás a ser tão **cabeça-dura** com este problema simples?

I tried to explain, but he was too thickheaded to change his mind.

Tentei explicar, mas ele era demasiado **cabeça-dura** para mudar de opinião.

You're being a bit thickheaded—just admit you made a mistake.

Tu estás a ser um bocadinho **cabeça-dura**—admite só que erraste.

He can be so thickheaded sometimes, but he means well.

Às vezes pode ser muito **cabeça-dura**, mas tem boas intenções.