"thickheaded" in Portuguese (PT)
Definition
Usa-se para descrever alguém que é lento a entender, teimoso ou pouco inteligente. Muitas vezes usado de forma ligeiramente ofensiva ou de brincadeira.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Informal, levemente ofensivo; normal entre amigos para brincar ou expressar frustração. Deve evitar-se com desconhecidos, pode soar rude. Não utilizado em contextos formais. Palavras similares: 'teimoso', 'burro', 'cabeça-dura'.
Examples
Don't be so thickheaded, just listen to me for a second.
Não sejas tão **cabeça-dura**, apenas ouve-me um segundo.
Sometimes my brother is really thickheaded about doing his homework.
Às vezes o meu irmão é mesmo **cabeça-dura** com os trabalhos de casa.
Why are you being so thickheaded about this simple problem?
Porque é que estás a ser tão **cabeça-dura** com este problema simples?
I tried to explain, but he was too thickheaded to change his mind.
Tentei explicar, mas ele era demasiado **cabeça-dura** para mudar de opinião.
You're being a bit thickheaded—just admit you made a mistake.
Tu estás a ser um bocadinho **cabeça-dura**—admite só que erraste.
He can be so thickheaded sometimes, but he means well.
Às vezes pode ser muito **cabeça-dura**, mas tem boas intenções.