"the truth will out" in Chinese (Simplified)
真相终会大白真相总会暴露
Definition
这个表达意味着,最终,无论有人如何隐藏,真正的事实或秘密都终会曝光。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个谚语或较正式的表达,常用于讨论秘密最终会暴露的话题。中文常说“纸包不住火”或“真相总会浮出水面”。日常口语中不常用,但在强调结局不可避免时很常见。
Examples
No matter how hard you try to hide it, the truth will out.
无论你怎么努力隐瞒,**真相终会大白**。
People believe that the truth will out in the end.
人们相信,最终**真相终会大白**。
She hoped her lie would stay hidden, but the truth will out.
她希望谎言能一直隐藏下去,但**真相终会大白**。
You can't keep it a secret forever—the truth will out sooner or later.
你不能永远保守这个秘密——**真相终会暴露**,迟早的事。
When the scandal broke, it proved that the truth will out, no matter what.
丑闻爆发时,证明了**真相终会大白**,无论如何。
They tried to cover it up, but you know how it is—the truth will out eventually.
他们试图隐瞒,但你也知道——**真相终会大白**。