아무 단어나 입력하세요!

"the joke is on" in Turkish

sonunda alay edilen (o) olduşaka (ona) döndü

Definition

Bu ifade, başkalarını alaya almak isteyen kişinin sonunda kendisiyle dalga geçilmesini anlatır. Yani şaka yapanın şakası ona döner.

Usage Notes (Turkish)

Genellikle bir şaka veya dalga geçme denemesi geri teptiğinde kullanılır. 'the joke is on you' gibi, kimin gülünç duruma düştüğünü vurgular. Konuşma dilinde ve espirili ortamlarda sıkça rastlanır.

Examples

He tried to make fun of her, but the joke is on him now.

O onunla dalga geçmeye çalıştı ama şimdi **sonunda alay edilen** kendisi oldu.

If you laugh too soon, you may find the joke is on you.

Çok erken gülersen, sonunda **şaka (ona) döndü** diyebilirsin.

At the end, the joke is on all of us.

Sonunda, **sonunda alay edilen** hepimiz olduk.

You set up a prank for your friend, but somehow the joke is on you when everyone starts laughing at your mistake.

Arkadaşına şaka hazırladın ama herkes senin hatana gülünce **sonunda alay edilen** sen oldun.

When the cat escaped the pet trap you set, the joke is on you because now it's your mess to clean up.

Kedi için tuzak kurdun ama kedi kaçınca **sonunda alay edilen** sen oldun; şimdi temizlemek sana kaldı.

They thought they could trick the teacher, but in the end, the joke is on them as they had to stay after class.

Öğretmeni kandıracaklarını sandılar ama sonunda **sonunda alay edilen** onlar oldu; dersten sonra kalmak zorunda kaldılar.