"the half of it" in Urdu
Definition
یہ اظہار بتاتا ہے کہ جو کچھ بتایا گیا وہ بڑی کہانی یا مسئلے کا صرف ایک چھوٹا سا حصہ ہے؛ اور بھی بہت کچھ جاننا یا سمجھنا باقی ہے۔
Usage Notes (Urdu)
اکثر کسی مشکل یا حیران کن بات کے بعد استعمال ہوتا ہے تاکہ سننے والا جان سکے کہ ابھی اور بھی کچھ باقی ہے۔ زیادہ تر تمثیلی طور پر استعمال ہوتا ہے، حقیقتاً آدھا مراد نہیں۔
Examples
You think this job is hard, but that's only the half of it.
تم سمجھتے ہو یہ کام مشکل ہے، لیکن یہ تو صرف **آدھا حصہ** ہے۔
If you knew everything, you would see that's not the half of it.
اگر تم سب کچھ جان لیتے تو دیکھتے کہ یہ ابھی **سب کچھ نہیں**۔
Her story was sad, and it was only the half of it.
اس کی کہانی افسوسناک تھی، اور یہ ابھی **آدھا حصہ** تھا۔
I got stuck in traffic, spilled coffee on myself, and that’s not even the half of it!
میں ٹریفک میں پھنس گیا، اپنے اوپر کافی گرا بیٹھا، اور یہ بھی **آدھا حصہ** نہیں ہے!
They told us it would be a challenge, but that wasn’t the half of it.
انہوں نے کہا تھا یہ ایک چیلنج ہوگا، لیکن یہ تو **آدھا حصہ** تھا۔
Wait until you hear the rest—you don’t know the half of it yet.
جب تک باقی سن نہ لو انتظار کرو—تم ابھی **آدھا حصہ** بھی نہیں جانتے۔