아무 단어나 입력하세요!

"that does it" in Portuguese (BR)

agora chegaisso basta

Definition

Expressão usada para mostrar que você chegou ao seu limite, geralmente por raiva, frustração ou para encerrar algo. Também pode indicar que uma situação terminou ou que a decisão é final.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Informal, comum ao expressar frustração ou perda de paciência. Geralmente dita antes de uma ação ou decisão definitiva. Evite usar em situações formais.

Examples

That does it! I can't listen to this noise anymore.

**Agora chega**! Não aguento mais esse barulho.

She shouted, 'That does it,' and left the room.

Ela gritou: '**Isso basta**' e saiu da sala.

If you break one more dish, that does it!

Se você quebrar mais um prato, **agora chega**!

Okay, that does it—I'm calling the manager right now!

Pronto, **agora chega**—vou chamar o gerente agora mesmo!

Every day it's something new. That does it, I’m moving out.

Todo dia é uma coisa nova. **Agora chega**, vou me mudar.

After hearing all the excuses, he finally said, 'That does it. No more chances.'

Depois de ouvir todas as desculpas, ele finalmente disse: '**Isso basta**. Chega de chances.'