"that burns me" in Urdu
Definition
بول چال کا محاورہ ہے جس کا مطلب ہے کوئی چیز آپ کو بہت غصہ، مایوسی یا پریشانی میں مبتلا کر رہی ہے۔
Usage Notes (Urdu)
یوں ہی زبان میں استعمال ہوتا ہے، رسمی مواقع پر مت کہیں۔ یہ شدید غصہ یا مایوسی ظاہر کرتا ہے؛ 'یہ مجھے تنگ کرتا ہے' سے زیادہ سخت ہے۔
Examples
When people lie to me, that burns me.
جب لوگ مجھ سے جھوٹ بولتے ہیں تو **یہ مجھے جلا دیتا ہے**۔
When my phone dies right before an important call, that burns me.
اہم کال سے پہلے جب میرا فون بند ہوجائے تو **یہ مجھے جلا دیتا ہے**۔
When I lose my keys for the third time in a week, that burns me.
ایک ہی ہفتے میں تیسری بار چابیاں گم کر دوں تو **یہ مجھے جلا دیتا ہے**۔
Ugh, waiting in line for an hour just to be told they're out of tickets—that burns me.
اف، ایک گھنٹہ قطار میں کھڑے رہنے کے بعد پتا چلے کہ ٹکٹ ختم ہو گئے—**یہ مجھے جلا دیتا ہے**۔
He always takes credit for my ideas—man, that burns me.
وہ ہمیشہ میرے خیالات کا کریڈٹ خود لے لیتا ہے—واقعی، **یہ مجھے جلا دیتا ہے**۔
Every time I get blamed for something I didn't do, that burns me.
مجھے جب بھی کسی ایسی بات پر الزام ملتا ہے جو میں نے نہ کی ہو تو **یہ مجھے جلا دیتا ہے**۔