"that ain't hay" in Russian
Definition
Это неформальное выражение означает, что речь идет о большой сумме денег или о чем-то значимом; обычно подчеркивает важность суммы.
Usage Notes (Russian)
Очень неформальное, немного устаревшее выражение, особенно в американском английском. Используется при разговоре о деньгах. Не используйте в официальной речи.
Examples
Wow, that's $5,000? That ain't hay.
Вау, пять тысяч долларов? **Это немалые деньги**.
Winning first prize at the fair—that ain't hay.
Выиграть первый приз на ярмарке — **это немалые деньги**.
They offered him a starting salary of $80,000—that ain't hay.
Ему предложили стартовую зарплату в 80,000 долларов — **это немалые деньги**.
If they pay you that much, that ain't hay!
Если тебе столько платят, **это немалые деньги**!
She's getting a bonus this year? That ain't hay, good for her!
Ей дадут премию в этом году? **Это немалые деньги**, повезло ей!
Two million for that tiny house? That ain't hay at all.
Два миллиона за этот маленький домик? **Это немалые деньги**.