아무 단어나 입력하세요!

"that's the way it is" in Korean

원래 그런 거야인생이 다 그래

Definition

변경할 수 없는 상황을 받아들일 때 쓰는 표현이며, 아쉬움이 있더라도 현실을 인정할 때 사용한다.

Usage Notes (Korean)

주로 친구나 가족처럼 격식 없는 상황에서 쓴다. 아쉬움, 체념, 현실인정의 뉘앙스가 있다.

Examples

That's the way it is when you lose a game.

경기에서 졌을 때는 **원래 그런 거야**.

I did my best, but that's the way it is.

나는 최선을 다했지만, **원래 그런 거야**.

Sometimes things don't work out—that's the way it is.

가끔은 일이 안 풀릴 수도 있어—**원래 그런 거야**.

We can't change the results now—that's the way it is.

이제 결과를 바꿀 수 없어—**원래 그런 거야**.

Your team played hard, but that's the way it is sometimes.

네 팀이 열심히 했지만, 가끔은 **인생이 다 그래**.

I didn't get the job offer, but hey, that's the way it is.

일자리를 못 받았지만, 뭐, **원래 그런 거야**.