"that's all she wrote" in Portuguese (PT)
Definition
Expressão informal usada para indicar que algo terminou ou se acabou, normalmente quando nada mais pode ser feito.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal do inglês dos EUA, normalmente usada em contexto descontraído para indicar que algo acabou e não há mais o que fazer. Parecida com 'é isto' ou 'acabou'.
Examples
Well, that's all she wrote. The test is over.
Bem, **é isto**. O teste terminou.
We lost the game, and that's all she wrote.
Perdemos o jogo e **é isto**.
When the movie ended, he said, "That's all she wrote."
Quando o filme acabou, ele disse: "**É isto**."
I did my best, but that's all she wrote—there's nothing more I can do.
Fiz o meu melhor, mas **é isto**—não há mais nada que possa fazer.
After the last point, the crowd knew that's all she wrote.
Após o último ponto, o público percebeu que **acabou**.
Sorry, folks—that's all she wrote for tonight!
Desculpem, pessoal—**fim da história** por hoje!