"teatime" in Russian
Definition
Позднее дневное время, когда обычно пьют чай и едят лёгкие закуски, особенно в Великобритании.
Usage Notes (Russian)
"чайное время" употребляется чаще в британском контексте; может означать легкий прием пищи или просто перерыв для чая и закусок. В США почти не используется.
Examples
We always have teatime at five o'clock.
Мы всегда устраиваем **чайное время** в пять часов.
Teatime is my favorite part of the day.
**Чайное время** — моя любимая часть дня.
My grandmother makes cakes for teatime.
Моя бабушка печёт пирожные к **чайному времени**.
Do you want to join us for teatime this afternoon?
Хочешь присоединиться к нам на **чайное время** сегодня днём?
At teatime, it's nice to relax and chat with friends.
В **чайное время** приятно расслабиться и поболтать с друзьями.
Sometimes, teatime just means taking a little break from work.
Иногда **чайное время** — это просто небольшой перерыв на работе.