아무 단어나 입력하세요!

"talk through your hat" in Russian

нести чепухуговорить ерунду

Definition

Говорить так, будто вы разбираетесь в теме, хотя на самом деле мало что знаете или просто несёте чушь.

Usage Notes (Russian)

Это неформальное и слегка пренебрежительное выражение. Считается, что человек говорит чепуху с уверенностью. Не комплимент.

Examples

Don't talk through your hat if you don't know the facts.

Не надо **нести чепуху**, если не знаешь фактов.

He always talks through his hat when it comes to science.

Когда речь заходит о науке, он всегда **несёт чепуху**.

Are you sure, or are you just talking through your hat?

Ты уверен или просто **говоришь ерунду**?

I think you're talking through your hat—that's not how computers work at all.

Мне кажется, ты **несёшь чепуху** — компьютеры так не работают.

She loves to sound clever, but half the time she's talking through her hat.

Ей нравится казаться умной, но половину времени она просто **говорит ерунду**.

You could tell he was talking through his hat by the way he avoided detailed questions.

По тому, как он избегал подробных вопросов, было понятно, что он **несёт чепуху**.