"talk the talk" in Portuguese (BR)
Definition
Dizer as coisas certas sobre algo, muitas vezes para impressionar, mas sem agir de verdade.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal e um pouco crítica; indica que alguém fala bonito, mas talvez não aja de acordo. Comum junto com 'walk the walk': 'Ele fala bonito, mas será que faz?' Não confunda com apenas 'falar'.
Examples
He can talk the talk, but let's see if he can do the job.
Ele sabe **falar bonito**, mas vamos ver se faz o trabalho.
It's easy to talk the talk when things are simple.
É fácil **falar bonito** quando tudo é simples.
Many people talk the talk, but few take action.
Muita gente **fala bonito**, mas poucos agem.
She really knows how to talk the talk in meetings, but I'm not sure she delivers results.
Ela sabe mesmo **falar bonito** nas reuniões, mas não sei se ela entrega resultados.
You can talk the talk all day, but unless you actually help, it's just words.
Você pode **falar bonito** o dia todo, mas se não ajudar, são só palavras.
If you want respect, don't just talk the talk—show what you can do.
Se quer respeito, não só **fale bonito**—mostre o que sabe fazer.