아무 단어나 입력하세요!

"talk around" in Spanish

dar rodeosevitar el tema

Definition

Evitar hablar directamente de un tema, dando respuestas vagas o cambiando de tema. También puede significar intentar convencer a alguien hablando de cosas relacionadas sin abordar el punto principal.

Usage Notes (Spanish)

Uso informal, muy común en conversaciones. Se usa con 'tema', 'asunto', 'problema'. Generalmente indica evasión. No confundir con 'talk about' (hablar directamente).

Examples

He always talks around the problem instead of solving it.

Él siempre **da rodeos** al problema en vez de resolverlo.

Please don't talk around the subject, be direct.

Por favor, no **evites el tema**, sé directo.

She tried to talk around his question.

Ella intentó **evitar** su pregunta.

Let’s not talk around this anymore—what are you really thinking?

Ya no **demos vueltas al asunto**, ¿qué piensas realmente?

Politicians often talk around tough questions in interviews.

Los políticos suelen **evitar responder** preguntas difíciles en entrevistas.

He tried to talk around me, but I knew what he meant.

Trató de **darme rodeos**, pero entendí lo que quería decir.