아무 단어나 입력하세요!

"talk a blue streak" in Russian

болтать без умолку

Definition

Говорить очень быстро и непрерывно, зачастую долгое время не останавливаясь.

Usage Notes (Russian)

Это неформальное и часто шутливое выражение, описывает человека, который очень быстро и много говорит, обычно из-за волнения или нервозности. Аналог рус. 'трещать без умолку'.

Examples

Whenever she's nervous, she can talk a blue streak.

Когда она нервничает, она может **болтать без умолку**.

My little brother will talk a blue streak about his favorite cartoons.

Мой младший брат может **болтать без умолку** о своих любимых мультиках.

After meeting her old friend, she began to talk a blue streak.

Встретив старую подругу, она начала **болтать без умолку**.

He can talk a blue streak about cars all night if you let him.

Если его не остановить, он может всю ночь **болтать без умолку** про машины.

She started to talk a blue streak when she got excited about the movie.

Когда она взволновалась из-за фильма, она стала **болтать без умолку**.

Once he gets going, he'll talk a blue streak until you stop him.

Если он начнет говорить, будет **болтать без умолку** пока его не остановят.